和歌の杜 (百人一首)
2014年12月16日火曜日
3. 「 あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の 長々し夜を 独りかも寝む 」
柿本 人麻呂
(意味)
山鳥の尾の、その垂れた尾のように、長い長いこの夜を、
私は恋しい人と離れ、独り寂しく寝るのでしょう。
あしびきの やまどりのおの しだりおの
ながながしよを ひとりかもねん
かきのもとの ひとまろ
★
If you want to know the meaning of English, please check here
⇒
http://waka-1.blogspot.jp/
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿